Prevod od "primili u" do Češki


Kako koristiti "primili u" u rečenicama:

Ovaj deèko izgleda kao pacijent koga su primili u laboratoriju.
Chlapec který vypadá jako pacient přijatý do laboratoře.
Britanci su te primili u Eskadrilu orlova.
Britové tě přijali do Orlí perutě
Da, slušajte, hvala što ste me primili u tako kratkom roku.
Jo, poslouchejte, díky za krátké setkání.
Zna se da su veæinu njegovih asistenata primili u FBI.
Věděli že 9 z 10 Starkmanových asistentů, bylo přijato do FBI.
Pariz.Upravo su me primili u ugostiteljsku skolu tamo
Do Paříže, právě mě přijali do kuchařské školy.
Hvala ponovo što ste me primili u zadnji trenutak.
Díky, že jste mě přijal na poslední chvíli. DR. JAMES ELLICOTT PSYCHIATRIE
Hvala što ste me primili u tako kratkom roku, Finli vas hvali.
Jsem rád, že jste mě vzala tak brzo. Finlay o vás má hodně vysoké mínění.
Ali Jirgen i Helene, ja bih želeo da vam se zahvalim na naèinu na koji ste me primili u vašu familiju.
Ale Jorgene a Heleno, chtěl bych vám poděkovat za to, jak jste mě přijali do rodiny.
Rekao je da su ga primili u specijalnu jedinicu.
Říkal, že byl přijat do elitního tréningového oddílu.
Hvala vam što ste me primili u tako kratkom roku.
Děkuju, že jste mě přijala tak narychlo.
Tada sam shvatio da je razlog što su me matorci primili u svoju bandu nije moj opstanak, veæ njihov.
A pak mi došlo, že mě nepřijali proto, abych přežil já, ale proto, aby přežili oni.
Samo nesto da kazem hvala sto ste me primili u porodicu.
Je to něco, čím Ti chci poděkovat, že jsi mne přijal do rodiny.
Hvala što ste me primili u kuæu na neko vreme.
Díky, že jste mě zatím ubytovali. Cením si toho.
Upravo su primili u bolnici Mimi Clark sa ranama od metka.
Na klinice právě ošetřují Mimi Clarkovou. Má střelné poranění.
Hvala što ste me primili u tako kratkom roku.
Moc děkuju, že jste se se mnou sešla během takové chvilky.
Hvala što ste me primili u zadnji minut.
Díky že jste mě vzala tak na rychlo.
Hvala {to ste nas primili u zadni ~as
Díky, že jste nás vzala na poslední chvíli.
Nisu nas primili u golf klub.
Nedostali jsme se do dobrého golfového klubu.
Hvala Vam što ste me primili u ovako kratkom roku.
Mockrát děkuji za schůzku v tak krátké době.
Hvala vam još jednom što ste nas primili u poslednji èas.
Ještě jednou díky, že jste nás přijala tak narychlo.
I slušaj ovo, prema agentici za sefove s kojom sam razgovarao, èistoæa zlata iz skladišta se poglapa sa onom zlata koje su primili u Federal Reserveu ovo jutro.
Podle správce federálních rezerv ta zlatá cihla číslem odpovídá cihle, která byla dnes ráno uložena do Federální ústřední banky.
Imam ljude koji bi za mene primili u ruke tajlandske zube, i pijavice.
Mám lidi, co za mě chytí pijavice a na zub.
Samo bih se ovom prilikom htio zahvaliti Periodu 5 što su me primili u bend i...
Chci využít této příležitosti a poděkovat klukům z Páté hodiny, že mě vzali do kapely. Taky mám jednu písničku.
Pored toga... Kada si sam vozio biciklu po ulici Dorset, kao odbaèeno dete sa leprom mi smo te primili u družinu.
Když jsi sám jezdil na kole nahoru dolů po Dorset Street, jako nějaký infantilní malomocný... my jsme byli ti, kteří tě vzali mezi sebe.
Cenim što ste me primili u kratkom roku.
Oceňuji, že jste mě tak rychle přijal.
Ubiæu vas što ste ga primili u klub.
Měl bych zastřelit vás, že jste ho přijali.
Hvala što ste me primili u ovako kratkom roku, gospodo.
Děkuji, že jste si udělali čas, monsignorové.
Drago mi je da su me Robert i Emily primili u svoju kuæu.
Jsem moc ráda, že mně Emily a Robert poskytli přístřeší.
Kako su te primili u službu?
Jak ty jsi se dostal z kanceláře, chlape?
Možda æe da budu deportovani, jer su bili ljubazni prema tebi, i jer su te primili u svoju kuæu.
Můžou je deportovat, protože ti pomohli, protože tě vzali k sobě domů.
Hvala što ste me primili u kratkom roku.
Díky, že jste se mnou tak rychle sešel.
Šteta da vas nisu primili u odbor.
Jaká škoda, že ve výboru nechtěli vás.
Cijenim što ste me primili u tako kratkom roku, dr Papanikolau.
Oceňuji, že jste si na mě udělal čas tak narychlo, Dr. Papanikolau.
Hvala što ste nas primili u tako kratkom roku.
Díky, že jste se s námi sešli tak rychle.
Upotrebite ovu skalu da mi date vašu procenu koliki napon mislite da ste primili u probnom šoku.
Pokud byste zde na stupnici zkusil odhadnout počet voltů, které myslíte, že jste dostal.
Preveo Luka Paunovic:) Znam da diplomiranje nije za nekoliko meseci, ali Džeremija su primili u sjajnu Umetnicku školu.
Překlad: xtomas252 rebarborka Korekce: xtomas252 Řediteli Webere, vím, že je maturita až za pár měsíců, ale Jeremyho přijali na skvělou uměleckou školu.
Vile, Dženifer, hvala što ste nas primili u tako kratkom roku.
Jennifer, jsme rádi, že jsi přišla tak na rychlo.
Rado æu vam predati emajlove i pisma koje smo primili u uredu.
Rád vám poskytnu jakékoli e-maily i dopisy, které nám přišly do kanceláře.
A mi smo te primili u naš dom.
A to jsme tě pozvali do vlastního domu.
Pa, znate, ja cenim ste me primili u tako kratkom roku.
Velice mě těší, že jste si na mě udělal čas v tak krátkém čase.
Vrlo lepo od Vas što ste nas primili u Vašoj kuæi, gospodine Predsednièe.
Bylo to velmi milé, že jste se k nám nechat zůstat v tvém domě, pane prezidente.
Kada te nisu primili u onaj Aljaski tim... udario si maskotu.
Když tě vyhodili z toho týmu na Aljašce, dal jsi pěstí maskotovi.
(Smeh) Suvišno je reći da me nisu primili u Kuću vafli.
(smích) Pochopitelně mě ve Waffle House nevzali.
Znam šta ću činiti da bi me primili u kuće svoje kad mi se oduzme upravljanje kuće.
Vím, co učiním, aby, když budu zbaven vladařství, přijali mne do svých domů.
I ja vama kažem: načinite sebi prijatelje nepravednim bogatstvom, da bi vas kad osiromašite primili u večne kuće.
I jáť pravím vám: Čiňte sobě přátely z mamony nepravosti, aby, když byste zhynuli, přijali vás do věčných stanů.
0.38414692878723s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?